Well this is interesting

an under-the-radar name?

Howard Hughes’ favourite film, Cold War techno-thriller Ice Station Zebra, originally had a screenplay by the infamous Paddy Chayefsky. Which, of course, was dumped after the US military objected to it.

Shame; it could’ve been an interesting movie. :slightly_smiling_face:

2 Likes

I got the exact same sentence. Age off by two decade, height is ridiculous, and I don’t even know what pieces of two months Pisces is.

If this is the current trend in AI, we’re in deep doo-doo.

2 Likes

I think it’s s’posed to be goofy. :slight_smile:

2 Likes

Recently we learned that the word “sentient,” used in much sf and sci-fi to mean intelligent, really means able to feel. Our cat is sentient. What sf people really should use is sapient, meaning wise or discerning, as in homo sapiens.

Of course there are a lot of homo sentiens out there.

10 Likes

I encountered the word sapient as a very young child, because my mom exposed me to a lot of wonderful poetry. I can her this in her voice, she must have read it to me hundreds of times, then I also listened when she read to my siblings, but they were less enamored of poetry than I was as little.

THE DINKEY-BIRD

In an ocean, 'way out yonder
⁠(As all sapient people know),
Is the land of Wonder-Wander,
⁠Whither children love to go;
It’s their playing, romping, swinging,
⁠That give great joy to me
While the Dinkey-Bird goes singing
⁠In the amfalula tree!

There the gum-drops grow like cherries,
⁠And taffy’s thick as peas—
Caramels you pick like berries
⁠When, and where, and how you please;
Big red sugar-plums are clinging
⁠To the cliffs beside that sea
Where the Dinkey-Bird is singing
⁠In the amfalula tree.

So when children shout and scamper
⁠And make merry all the day,
When there’s naught to put a damper
⁠To the ardor of their play;
When I hear their laughter ringing,
⁠Then I’m sure as sure can be
That the Dinkey-Bird is singing
⁠In the amfalula tree.

For the Dinkey-Bird’s bravuras
⁠And staccatos are so sweet—
His roulades, appoggiaturas,
⁠And robustos so complete,
That the youth of every nation—
⁠Be they near or far away—
Have especial delectation
⁠In that gladsome roundelay.

Their eyes grow bright and brighter
⁠Their lungs begin to crow,
Their hearts get light and lighter,
⁠And their cheeks are all aglow;
For an echo cometh bringing
⁠The news to all and me,
That the Dinkey-Bird is singing
⁠In the amfalula tree.

I’m sure you like to go there
⁠To see your feathered friend—
And so many goodies grow there
⁠You would like to comprehend!
Speed, little dreams, your winging
⁠ To that land across the sea
Where the Dinkey-Bird is singing
⁠ In the amfalula tree!

Eugene Field

Edit to add the author.

7 Likes

I learned that when I was a teenager, from reading the “Cluster” series by Piers Anthony.

2 Likes

This opening, at least, kind of reads like a version of a Rudyard Kipling “Just So” story. Maybe just because of the aside stuck in the middle there, but…

3 Likes

They overlapped for about 30 years, between 1865 and 1895 so they were somewhat contemporaries, with Fields being 15 years older. I’ve never read (or been read) much Kipling, though.

4 Likes

My new favorite descriptive term: Science Hippies.

As an example, the opening to “How the Whale Got His Throat” (and this may be the specific one I was thinking of, due to the ocean mention and the asides):

In the sea, once upon a time, O my Best Beloved, there was a Whale, and he ate fishes. He ate the starfish and the garfish, and the crab and the dab, and the plaice and the dace, and the skate and his mate, and the mackereel and the pickereel, and the really truly twirly-whirly eel.

Not a poem, of course, but the style seemed similar. Kipling does have some problematic writings, but I’ve still got a bit of a soft spot for his children’s stories. They had their share of interesting vocabulary, too… the whale one has “cetacean” and “sagacity”, for instance.

2 Likes
3 Likes

I find it interesting how language changes over time. A lot of precise language that was “regular” in times past comes across as high-falutin’ today. I once used the word “ardent” and got made fun of for years, because the other party thought it wasn’t an actual word.

4 Likes

I still hold a grudge against an english teacher who dropped the grade of an otherwise perfect assignment because they were absolutely certain the phrase “try a different tack” was supposed to use “tact”. Trying to explain what “tacking” was, and why it made far more sense than “tact” in that phrase, didn’t help. Of course, only reason I knew what tacking is was because of my reading habits, and I was a kid, but you’d think they’d at least take the dictionary’s word for it…

12 Likes

Holy heck that’s demoralizing.

7 Likes
1 Like

Memories here of being accused by an art teacher of inventing the word “subdermal”.

5 Likes
4 Likes

But … wouldn’t you need exceptionally precise knowledge of your longitude to make that work? … it doesn’t make sense!

2 Likes