Just add potatoes.
I can only assume that some people, years ago, became so invested in the idea of Elon Musk being a genius, that all evidence to the contrary just gets immediately rejected now. Emotional sunk cost fallacyā¦
Iām starting to think that Musk, does not think himself as racist, his bigotry is just against poor people and is just a coincidence that most poor people is not white.
This is consistent to what Iāve seen in Europe - and certainly applies to many other countries. I remember watching a video of a Japanese explainin how they were not racists and the conclusion was āas long as you adhere to a strict definition of discrimination exclusively on skin colorā.
Since when exactly is Musk an European?
Heās not, hence ālike mostā and not āas mostā. Maybe is there a better way to phrase it?
As always a good time to remember that Iām no native speaker and eventually I will fail a language check roll
ETA: I think āas mostā is not even a valid english construct. In spanish we would use āal igual queā if he was not part of the group but behaved like the group, and ācomoā if we was part of the group. Problem is both are translated as ālikeā in english.
In any case, my point is that US brand of bigotry is first and foremost based on racial expression, and outside of US bigotry tends to be mostly about where they come from, what religion they practice, or how culturally backwards they are. Not that racial profiling doesnāt exist but when most of your hate targets have the same skin color, you tend to find other excuses.
And now US bigots need to confront that bigotry, like culture, comes in many flavors.
How about:
It seems to me that Musk thinks like most Europeans. He does not see himself as racistā¦
Maybe the āmost Europeansā part should be a separate sentence: āIām starting to think that Musk does not see himself as racist, his [ā¦] not white. This is similar to the way many Europeans see themselves.ā
ok based on yours and @Murgatroyd suggestions, edited the post. Probably it would have been better if I just explained what I meant, like in the long take after, but you know āin my head sounded good enoughā
Itās always a bit scary to talk about bigotry, because I have many blind spots and while I did my best to correct them, I grew up in a country that though it was completely normal and not offensive at all to use blackface! So I try to keep my takes short, and not overextend.
That doesnāt seem to have helped here, though
More often in English we would say āas most Europeans doā but informally the ādoā may be dropped out in some cases. Either way there is a possibility of misinterpretation.
While I was struggling to modify your post to remove any ambiguity, I see you have done just that. Itās surprisingly hard without expanding it like (as ) you did.
To call him an attention starved toddler would be an insult to toddlers everywhere.
I understood what you meant.
I think it was good. I was just suggesting a refinement.
Whenever he goes off the rails more than usual, I assume there is news we donāt know about yet.
Iād think his name choice would dismiss any lingering thoughts about Muskās motivatiins.
Kekius Maximus? Seriously?
As far as my rusty Latin extends, āKekius Maximusā translates to āFull Diaperā.
Well, it makes sense, I guess.
My guess is that bigger companies (like Tesla) donāt mind the paperwork and lowball H1B visa applicants on yearly salary, by as much as $20K. A lot of visa applicants means a significant savings that turns to profits for the shareholders.
If your Latin is correct, thatās determinative nominalismā¦