And, besides, for someone without precise or even exaggerated diction… how would you even tell the difference? I’ve never heard anyone who was not trying to make a point of their pedantry pronounce the second ‘t’. Regardless of spelling, it’s always been pronounced “ductape.”
If that’s the case…
…They should have them at hand.
Post, post, as fast as you can
You can’t catch me,
I’m the pedantry man!
How about folding it lengthwise? That way it only sticks to itself.* Narrower that way, so you can apply more force to stop the bleeding.
*If you’re lucky.
Eta full stop at the end of the sentence.
I would have used a colon, had I been thinking of punctuation, but to each their own.
Really neat! And no animals were harmed in his description of furrier analysis.
I have but one thing to say to that:
Can we be certain of that?
Probably certain.
So it’s not pronounced Fu Je?
Hilarious. Way to go Banksy!
Cross post! I just posted this on another thread. It was absolutely WONDERFUL! Bravo Banksy!
Having known waaaaaay too many word-salad intellectuals in university, across the full political spectrum, this was downright heartwarming:
I’ve actually found having a lit crit background useful in life… then again, I stayed away from the deconstruction types as much as possible.
I have a hilarious translation of a Barthes essay with all these footnotes where the translator says things like, “the original French is…”. None of the French is that obscure or complex. I’ve concluded the translator is signaling, “I’m not making this shit up. That what he actually wrote.”